Добралась до второй книги, где обнаружила много всего интересного. И это только первая часть!
Но вдруг что-то заткнуло спасительное отверстие, что-то красное и оно двигалось. Как-то не очень звучит, да? Еще если учесть, что речь о дверном проёме, который перегородил некто в красном, а не о какой-то дыре.
- Клянусь папским нутром! - возопила Эрменгарда. - Кто же такое видел? Никто не видел.
как манекен Представила, как Эрменгарда выносит Гарена, застывшего как манекен.
Чтоб я вас больше здесь впредь не заставала! Застану - хуже будет!
Что же вы ему такого сделали? Не ляп, но поражает этот вопрос Эрменгарды. У неё совсем память отшибло, она не помнит вчерашних событий? Или считает, что Гарен должен был спустить на тормозах поход жены в палатку Арно?
глоток пищи Может, всё-таки кусок?
накормить себя его мясом Насытиться его мясом. Проще надо, проще.
одежда, оружие и флаконы валялись повсюду Де Руссе пил из флаконов, не будем уточнять, что именно.
выпили его чуточку слишком быстро Вспомнилось "недоперепил".
Арно дё Монсалви не девственник, до этого далеко. А вы свечку держали?
тоненькая серебряная гирлянда, шедшая по краю и по рукавам Гарен, ты зачем гирляндой обмотался?
Тогда он быстро отводил глаза и молодой женщине всё не удавалось нащупать, что же пряталось в их глубине. Катрин, как видно, благотворно действует на Гарена: как глянет на неё, так сразу вырастает второй глаз.
Эта ненависть лихорадила его глаза. Или Бенцони забыла, сколько глаз у персонажа?
Ну и дуб осиновый! Новое слово в ботанике.
Барнабе дё Кокийар. Вот и дворянство принял.
У меня полиция работает хорошо. Филипп Бургундский. Так вот кто впервые употребил термин "полиция"! А то всё фон Осса, фон Осса.
одетый в баранью куртку У какого барана ты её отобрал?
вернулся Фаго, неся деревянную миску с супом, в которой что-то дымилось Очевидно, суп.
Здесь есть только худая нетель с полным брюхом. Гарен, однако, разбирается. А "есть" здесь явно лишнее.
Тронутый тип, твой муж На всю голову тронутый.
Я тебе её пообдиру. Чего-чего?
Маргаритка Чем переводчика не устроила Пакеретта?
Она же грязнущая, как гребешок! Почему гребешок, а не, например, помело?
Раз уж они меня получат, у них не останется никаких причин нападать на аббатство. Деревня будет спасена. Нельзя же допустить подобную вещь! Действительно, как можно - спасать деревню.
Какую кашу наворотили! Не кашу тогда уж, а кучу.
Ему положено сидеть в дерь...
- В дерь?... Цензура или персонажи стыдливые?