Держите ещё Эсмеральды-1956 и весьма характерного Фролло.
читать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшечитать дальшеДумаю, эти фотки, особенно та, где Эсме на колокольне, прекрасно показывают причину неприязни некоторых фанатов книги к этой экранизации, дескать, Эсме слишком опытная, Клод как замороженный. Фильм великолепен и я его люблю, но да, тут другая история с теми же героями. Единственное ИМХО попадание в канонные характеры Эсмеральды, Клода и Квазимодо - в фильме 1939 года при всём его искажении классического сюжета, ну и ещё близкий по характеру Фролло в обхаянной версии 1997. В фильме 1956 г. мы видим знойную женщину
мечту поэта - именно женщину, поскольку язык не поворачивается назвать Эсму-Лоллобриджиду невинной девушкой-полуребёнком, по идее способную вить верёвки из Феба и Фролло, тем паче последний вроде как не против. А Клод растерял мрачность и властность, превратившись в зажатого скромняжку, который не пытается познакомиться с цыганкой просто потому, что стесняется. Вдруг прогонит, вдруг посмеётся? Тут какая-то история наоборот, то есть не угрюмый священник преследует целомудренную девицу, а ушлая красотка совращает несчастного робкого священника. Хотя делают и говорят персонажи практически то же, что в книге. Вот такой вот фокус.
И хрен пойми этих советских цензоров, повырезавших эпизоды, не несущие ничего крамольного, но оставившие кадры, где Фролло отирается о стену, глядя на танцующую Эсмеральду. При всём при том образы достоверные и цельные, и Эсмеральда-1956 даже более жизненная, чем нежная канонная фиалочка. Жаль, по этому фильму никто не пишет, на ФБ одни кроссоверы, поставленные для галочки.