Экранизация повести М.Алексеева "Хлеб - имя существительное". Конкретно Журавушке посвящена одна новелла. Ну ещё в других главах она появляется в качестве сквозного персонажа. Поэтому в фильм для полноты включили события из других новелл. Имеющиеся сильно изменили. Аполлона Стышного переименовали в Михаила (что ему и на пользу), превратили из эпизодического героя в главного и привнесли в его образ черты других персонажей. В книге он этакий добродушный дылда. Ну, я к чему... Смотрела ради сюжета. Люблю фильмы на деревенскую тематику. Повесть, правда, давно читала, многое подзабыла. Потом - ради Джигарханяна, сыгравшего Стышного.
Во-от. Впечатление осталось таким, будто от фильма оттяпали минут десять финала. Или должна быть вторая серия. Как-то всё неясно закончилось. Да и начало немного размыто. В книге рассказана история Петра и Марфы, а по фильму не очень понятно, с чего вдруг такая любовь.
СюжетМарфа Лунина по прозвищу Журавушка ждёт пропавшего без вести на войне мужа Петра, растит сына Серёжу. По деревне о ней идут нехорошие слухи, мол, и гулящая, и такая-сякая. А она верна своей любви, не теряет надежды и всем нежеланным ухажёрам даёт от ворот поворот. С фронта возвращается Михаил Стышной, парторг и по-совместительству друг Журавушкиного мужа. Марфушу он любит с детства, но она на его ухаживания не отвечает. Батюшка предлагает ей помочь и выяснить судьбу Петра. Выясняется, что тот погиб ещё в 1942-м. Стышного посылают на курсы в область, он приходит к Журавушке для последнего разговора: уезжать ему или остаться. Марфа говорит: уезжай, нужен будешь - позову, "Я не живая, замертвело во мне всё". Стышной уезжает, спустя двенадцать лет приезжает на свадьбу Серёжи. Марфа ведёт молодую жену в дом, в этот момент в небе пролетает журавлиный клин.Собственно, и всё. Ага, тут ещё приплели религиозный мотив, мол Марфа молилась, ходила в церковь, ай-ай-ай, Стышной недоволен. И батюшка в споре с ним проигрывает. 60-е, понятно. Хотя образ священника очень и очень положительный.
Но я знаю, что история Журавушки и Стышного на этом не заканчивается. В фильме они остались ни в тех, ни в сех, а вот в книге...
Продолжение"Случайно или не случайно, за свадебным столом оказалась Журавушка рядом с Аполлоном Стышным. Верховодил за столом Акимушка Акимов, то и дело обращаясь за советом к дедушке Капле, который тоже пришел на свадьбу со своей Настасьей. Был тут еще и Серьга Волгушов, были его внук и невестка, объединенные общим именем Паня-Ганя, были и другие – так что гостей, не считая сватовой стороны, набралось порядочно.
Далеко за полночь Журавушка собралась домой. Аполлону шепнула:
– Проводи меня, Полоний. Пьяная я...
Она действительно была пьяной, но не настолько, чтоб не дойти до дому. А вот позвала и теперь уже знала, что то, чего она так долго избегала, совершится сегодня, что свадьба эта, крики «горько», девичьи песни, сияющие глаза Ванюшкиной невесты, пляски с двусмысленными присловьями, горячее плечо Аполлона, которое она все время чувствовала, доконали ее, и на этом ее сопротивление кончилось.
И, как бы догадавшись об этом, Марина Лебедева прибежала к ней ни свет ни заря (хорошо, что успела проводить Аполлона) и с неосознанной беспощадностью рассказала еще одну историю, по которой выходило, что в Кологриевке вновь объявился пропащий, и, сказывают люди, служил он с Журавушкиным Петром в одном полку и может сообщить что-то очень важное. Журавушка вскрикнула, рванулась с постели, начала собираться:
– Бежим в Кологриевку!
Четыре версты – все бегом и бегом. Холодную речку переплыли, замерзли так, что зуб на зуб не попадал. Отыскали пришельца с того света. В плену был. Потом скитался в американских лагерях среди так называемых перемещенных лиц. Уговорили, ублажили американским раем. Поехал в Америку, хлебнул там горюшка по самую завязку. С трудом вырвался – и вот прикатил домой, яко благ, яко наг. О Петре он и слыхом не слыхал – все это враки людские.
Всю обратную дорогу не Журавушка, а Марина плакала. Журавушка ее утешала.
С того дня Аполлона она не подпускала к себе близко. А когда почувствовала, что понесла от него, решила освободиться от бремени – тайно, чтоб ни он и никто другой на селе не узнали об этом. Не захотела даже позвать бабушку Настасью, Каплину жену, когда-то благополучно принявшую Сережку.
Ночью закрыла наглухо окна, заперлась, выдернула из клубка шерстяных ниток длинную вязальную спицу, сделала на конце крючок, заточила его вострей, накалила на примусе...
От страшной боли и от ударившей цевкою крови руки Журавушки дрогнули, отпустили булавку, а потом, дрожащие и ослабевшие, не могли поймать, ухватить ее, скользкую от крови. Подползла к двери, крикнула, отбросив крючок запора: «Спасите, люди добрые! Помираю!» – и потеряла сознание.
Очнулась на третий день в районной больнице. У изголовья сидел Аполлон, бледный, осунувшийся.
– Ты зачем тут? – строго спросила слабым, охрипшим голосом.
– Ладно. Потом скажу. Спи, – сказал он и приподнялся, чтоб выйти из палаты.
– Не уходи, – тихо попросила она.
Аполлон вернулся.
Она взяла его руку и положила к себе на грудь.
– Сережке не пишите...
– Не будем писать. Выздоравливай. Все будет хорошо.
– Спасибо, что пришел. Кто тебе сказал про меня?
– Тетенька Настасья.
– А еще кто знает?
– Никто.
– Спасибо тебе, – опять сказала она.
Через месяц Журавушку выписали из больницы. Аполлон вновь предложил ей пойти в сельсовет и расписаться.
– В свидетели возьмем Ванюшку Соловьенка, – весело сказал он.
Журавушка нахмурилась:
– Не надо свидетелей, Полоша. Не пойду я за тебя. Стыдно будет перед Сережкой. Не пойду.
Так-то и живет в Выселках молодая вдова по имени Журавушка. "Стыдно ей. Перед сыном. Перед Аполлоном, блин, не стыдно. Перед деревенскими не стыдно.
В фильме этого не показали. Аборта вязальной спицей, разумеется, не надо. Но уж определили бы героев. Какой-нибудь разговор, чтобы зритель понял - расстанутся они, или всё же сложится. А то правда финал выглядит срезанным. ( - Здравствуй! - Здравствуй! - Как живёшь? - Да всё по прежнему.) Стышного жалко. А в остальном неплохой фильм. Если б не незавершённость и попытка в богоборчество, то совсем хорошо. Ах, да, весьма доставляет, когда героини чокаются за пасхальным столом. И ещё доставляют героини Мордюковой и Пельтцер (она крестится - в советском-то фильме). А, и коза в самолёте.
Цитатник:- А я, может, внутрях больная! Может, у меня в душе пожар! Вот я водкой и лечуся!
- Раскрылась я ему всей душой и телом. Любила!
- Вот и пойми этих мужиков: то ему - то, а то сразу - р-раз - и это!
- И кому я нужна была тогда, птичница брошенная.
- Грыпп у меня, инфекция.
- Хулиганствие какое!
- Вот за что я мужиков не люблю - ну нервные они!
- Не оторвётся корыто твоё?
- Телят не подави, орясина!
- Самолёт у нас, али мясокомбинат?
- Ду-уня, а где моё галифе?
- Чай, для неё морду скоблишь?
- А что же песня? Песня - она лекарь души.
- И чем она его завлекла, страхолюдина тощая?!
Напоследок Стышной - Джигарханян:
Аж прям песня напрашивается:
Cкачать Вот кто-то с горочки спустился бесплатно на pleer.com