А у вас были в детстве нелюбимые сказки? Вот меня всегда пугала "Медведь - липовая нога" независимо от финала (в одном варианте старику со старухой удаётся спастись, в другом их съедает медведь). Напрягала сама атмосфера, когда медведь идёт к дому обидчиков и приговаривает:
Скырлы, скырлы, скырлы,
На липовой ноге,
На березовой клюке.
Все по селам спят,
По деревням спят,
Одна баба не спит —
На моей коже сидит,
Мою шерсть прядет,
Мое мясо варит.
О глиняном парне и Марье Моревне тоже терпеть не могла. Вообще не очень любила сказки, связанные с волшебством.
Не переносила и не переношу многие европейские сказки, особенно немецкие, и восточные (за исключением, пожалуй, индийских и персидских). Арабские "сказки" даже в обработке такая жесть! В иных местах Камасутра отдыхает, а по жестокости вполне могут посоперничать с немецкими. Вдобавок, полно историй "сказка в сказке". Это когда два персонажа беседуют, один говорит, например: "Не делай так, а то будет как у того-то с тем-то", второй спрашивает:"А что у них было?", первый рассказывает, второй в ответ вспоминает другую историю, и так до бесконечности, забудешь, о чём изначально шла речь.
Сказки бывших республик СССР тоже разные встречаются. Не помню, чья - об осле, пожелавшем заполучить рога. Вот самая-самая-пресамая нелюбимая сказка! А охотника надо посадить за издевательство над несчастным осликом! Ещё в какой-то сказочке находчивый мститель содрал с обидчика кожу и присыпал раны табаком. Нет, русский аналог всё же помягче, крестьянин барина-обидчика только связывал и избивал кнутом... Хотя в одном из вариантов таки забил до смерти, так что всё относительно.
В русских, украинских и белорусских сказках тоже всякое попадается, но до откровенного садизма, жестокого обращения с животными и постельных сцен всё же не доходит. За редкими исключениями.
Вывод - наши самые добрые.